Noticias

Ñuqaman gustawan papa allaymanta rimayta, taytamamayta yanapaspa, uyarispa yachamurqani. Yachaqtapas uyarispa astawan yachamurqani, chaymanta achkata gustawan rimayta filmadorapaq [A mí me gusta mucho hablar de la cosecha de papa, aprendí ayudando y escuchando a mis padres. Escuchando al yachaq aprendí mucho más y me gusta mucho hablar de eso cuando me filman (Estudiante 6º grado IE 501283 Comunidad de Panticalle, distrito de Huayopata, La Convención)

 

Un sincero saludo  de reconocimiento de la Ruta del Sol,  a  los maestros y maestras de la patria, en especial a aquellos que realizan su trabajo en áreas rurales y en la Educación Intercultural Bilingue.

Un saludo de admiración, respeto y felicitación para todos los profesores y profesoras expresó hoy el ministro de Educación, Jaime Saavedra Chanduví, con ocasión del Día del Docente Peruano, al resaltar que el Estado continuará invirtiendo cada vez más en su capacitación, motivación y mejora de sueldos, porque su revalorización es necesaria para el desarrollo del país. Más información en: http://www.minedu.gob.pe/n/noticia.php?id=33316

Por primera vez, estudiantes de segundo grado de secundaria serán evaluados. Y como todos los años, también participarán los de segundo y cuarto (EIB) grados de primaria

Inicialmente las y los  docentes de secundaria de 20 instituciones educativas EIB, recibirán  de parte del MINEDU acompañamiento para mejorar  los aprendizajes y evitar  la desaparición de lenguas originarias.

MÁS EN: 

El servicio de registro civil bilingüe en línea, que ofrece el Registro Nacional de Identificación y Estado Civil, RENIEC, contribuye a la preservación de las lenguas, su revitalización y evita su extinción, afirmaron los  voceros de esta  institución.

MÁS EN:

La Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural del Ministerio de Educación señaló que 21 lenguas originarias del Perú, como la asháninka, bora, yanesha, jacaru, kukama kukamiria, chamicuro y muniche, entre otras, están en riesgo de desaparecer.

MÁS EN:

http://www.elperuano.com.pe/edicion/noticia-21-lenguas-originarias-del-pais-podrian-desaparecer-29579.aspx#.VW-u4s9Viko

Soy docente en el distrito de Maranura provincia de La Convención. La institución en la que laboro desde hace 6 años  es la  N° 691. Hace 3 años atrás mi escuela fue invitada por TAREA, a participar en un programa de formación en educación intercultural bilingüe. Poco a poco fui entendiendo el significado del término INTERCULTURALIDAD. Todo el trabajo que hicimos en conjunto me hizo valorar mucho mi tierra y mis orígenes, se ha incrementado mi respeto por la naturaleza y por las personas del campo con toda la sabiduría que tienen.

Quince mil docentes serán contratados por el Ministerio de Educación para atender las necesidades de los colegios públicos que imparten Educación Intercultural Billingüe (EIB), a favor de 53 pueblos indígenas en el país que agrupan a más de un millón de escolares.

MÁS EN:

http://www.educacionenred.pe/noticia/?portada=74818#ixzz3c3HSCZRd

Como parte de un convenio interinstitucional suscrito entre la Asociación de Promotores Indígenas “Yachaq” EIB en la provincia de Canchis – Región Cusco, el Instituto Superior Pedagógico “Tupac Amaru” de Tinta, la Unidad de Gestión Educativa Local (UGEL) Canchis y TAREA Asociación de Publicaciones Educativas, se impulsó el Programa de fortalecimiento de capacidades en educación intercultural bilingüe para Yachaq - Líderes Comunitarios.

Enlaces de Interés
  • MINEDU
    Ministerio de Educacion
  • CNE
    Consejo Nacional de la Educacion
  • ESCALE
    Estadistica de la Calidad Educativa
  • UMC
    Unidad de Medicion de la Calidad Educativa
Auspiciadores
Intranet